编剧 / Playwright:

昂特·汉普顿 & 格特-简·斯塔姆
Ant Hampton & Gert-Jan Stam

文本翻译 / Text Translation:

北京柒零柒恩剧团
Beijing 707 N-Theatre

地点 / Venue:

新天地·屋里厢博物馆(白盒子)
White Box, Xintiandi Open House Museum

时间 / Time:

6/7-6/12 11:30 & 13:00 & 14:30 & 18:00, 6/14-6/19 11:30 & 13:00 & 14:30 & 18:00

一部极简主义的喜剧,探索纸质文本的潜在魅力,发掘其独特的生命力和地位。并且,演员就是参与者们自己,只需要单纯地大声朗读剧本上的文字,慢慢就会发现剧作者早已预测到了读者的思想……

A minimalist comedy performed by the audience themselves. It explores the strange potential for written text to gain its own life and claim its own space. The seated participants simply read, out loud, the words hi-lighted on the scripts they hold. The text seems to anticipate the readers’ thoughts at any given moment.
创作地:Vooruit(根特, 比利时),The Game is Up! 艺术节节目之一
支持来源:项目艺术中心(都柏林, 爱尔兰),
Het Huis van Bourgondie(马斯特里赫特, 荷兰)
创意制作:卡蒂亚·蒂姆伯格

Created in residency at Vooruit (Ghent, Belgium) as part of the festival ‘The Game is Up!’.
Supported by Project Arts Centre (Dublin, Ireland) and Het Huis van Bourgondie (Maastricht, Netherlands).
Creative Production: Katja Timmerberg